Senti, cerca di non far coincidere i suoi orari con i miei.
She makes sure she's never home when I am.
Infatti, ma è difficilissimo far coincidere l'uscita da scuola con gli altri.
It's just hard to arrange to leave at exactly the same time with someone.
Poi dovreste prendere tutte e due degli anticoncezionali, contemporaneamente, in modo da far coincidere i vostri cicli.
And then you would both have to go on birth control pills At the same time so your cycles Would coincide.
Essere un grande comico significa far coincidere la tua voce interiore con quella esteriore.
Well, no, being a great comic has to do with your inner voice matching your outer voice.
Volo + Hotel Banjul Volo e Hotel a Banjul Sei stanco di cercare voli, hotel, orari e far coincidere ogni cosa?
Flight + Hotel to Berlin Hotel and Flight to Berlin Are you tired of searching for flights, hotels and schedules, trying to put it all together?
Volo + Hotel Luqa Volo e Hotel a Luqa Sei stanco di cercare voli, hotel, orari e far coincidere ogni cosa?
Flight + Hotel to Luqa Hotel and Flight to Luqa Are you tired of searching for flights, hotels and schedules, trying to put it all together?
Il nostro obiettivo è far coincidere il numero di sondaggi con il tuo interesse a partecipare.
We aim to match the number of surveys with your interest in completing surveys.
Pensava che avrebbe visto entrare Harvey Specter nella sala, così avreste potuto accordarvi per far coincidere le versioni.
You thought you were gonna see Harvey Specter come in this room so you two could get your stories straight.
Ma le cose non vanno come previste, e quindi fatica ad uccidere, cercando di far coincidere l'omicidio reale con la fantasia che ha sempre avuto.
Only things don't go as planned, so he struggles through the murder trying to match the actual kill to his long-gestating fantasy.
Mi scoppia la testa ogni volta che cerco di capire cosa vuoi tu... cosa voglio io, e come far coincidere le due cose.
My head hurts every time I try to figure out what it is you want and what I want and how those two things may coincide.
GALOT: La predilezione di Gesù nei suoi confronti lo aiutava ad aprire gli occhi, a far coincidere, per quanto possibile, il suo modo di vedere le cose con il modo di Cristo.
GALOT: Jesus’ predilection for him helped open his eyes, to make his way of seeing things coincide as far as possible with Jesus’ way.
Sono lieto di accogliere i rappresentanti della Caritas, qui convenuti per dare inizio ufficiale alla campagna “Condividiamo il viaggio” – bel nome della vostra campagna: condividere il viaggio –, che ho voluto far coincidere con questa udienza.
I am pleased to greet the representatives of Caritas who have come here to officially launch the campaign, “Share the Journey” — a nice name for your campaign: sharing the journey —, that I wanted to coincide with this Audience.
Selezionando “Entrambi i tipi di analisi”, potrete far coincidere entrambe queste due opzioni.
You can combine the two options by selecting “Both types of analyses”.
Partite ambientate a Londra, New York, Melbourne e Parigi aggiungono un tocco di internazionalità: perché non far coincidere le tue sfide casalinghe con i tornei veri?
Shoot-outs in London, New York, Melbourne and Paris add a truly international flavour – why not hold your own tennis festival to coincide with glitzy real life tournaments?
Non avevo pianificato per far coincidere le cose.
I didn't plan this exactly to coincide...
Da Silva dovrà sacrificare tutta l'illuminazione e non riusciremo a far coincidere niente.
Da Silva's gonna have to sacrifice all the lighting and we're not gonna be able to match anything.
Sembra che riesca sempre a far coincidere i fatti con le sue teorie.
Seems you always find a way to get your facts to line up with your theories.
Per sbloccare la serratura devi far coincidere i blocchi di colore prodotti dalla chiave con quelli corrispondenti in ciascun cilindro.
To remove these and spring the lock you must match the corresponding coloured blocks produced by the key, dropping the correct ones into each cylinder.
Prova a far coincidere il viaggio con le date in cui si organizza la famosa "Ricreazione drammatica della tragedia degli amanti di Teruel".
If you get the chance, remember you can plan your trip when the famous 'Dramatic reconstruction of the tragedy of the Teruel lovers' is held.
Volo + Hotel Berlin Volo e Hotel a Berlin Sei stanco di cercare voli, hotel, orari e far coincidere ogni cosa?
Flight + Hotel to Olbia Hotel and Flight to Olbia Are you tired of searching for flights, hotels and schedules, trying to put it all together?
Non puoi far coincidere le prove con il tuo l'intuito, Suit.
You can't make the evidence fit your intuition, Suit.
Tra il far coincidere gli ologrammi e gli inchiostri cangianti, modificare una pagina di un moderno passaporto e' virtualmente impossibile.
Between matching holograms and color-Shifting inks, Altering a page in a modern passport Is virtually impossible.
Se inizia a dirmi la verita' non avra' problemi a far coincidere la sua versione con quella del ragazzo prodigio, no?
If you start telling me the truth, then you won't need to worry about coordinating your story with the boy wonder, will you?
Non posso far coincidere il lavoro con la mia vita.
I can't have any overlap between work and here.
Ok, beh diamo un'occhiata per la prossima settimana e vediamo di far coincidere le cose.
Okay, well let's just look at next week and pencil it in.
Volo + Hotel Dublin Volo e Hotel a Dublin Sei stanco di cercare voli, hotel, orari e far coincidere ogni cosa?
Flight + Hotel to Dublin Hotel and Flight to Dublin Are you tired of searching for flights, hotels and schedules, trying to put it all together?
Volo e Hotel a Cancun Sei stanco di cercare voli, hotel, orari e far coincidere ogni cosa?
Are you tired of searching for flights, hotels and schedules, trying to put it all together?
Tuttavia, alcuni comandi si basano su approssimazioni per adattare o far coincidere curve o superfici con altre curve o superfici.
Yet, some commands rely on approximations to fit or match curves or surfaces to other curves or surfaces.
La maggior parte delle donne sono in grado di affrontare i sintomi tipici del ciclo e di organizzare la propria vita in modo da non far coincidere occasioni particolari o importanti con i momenti più delicati del ciclo.
Most women can cope with all the typical symptoms of a period and do their best to organize their time and forms of entertainment not to collide with the hormonal cycle.
La Coruña e il Meliá María Pita ti offrono la posizione ideale per poter far coincidere il lavoro, il relax, la cultura e lo svago.
La Coruña and the Meliá María Pita offer the ideal location for you to combine work, relaxation, culture and leisure.
È necessario far coincidere la formazione delle persone altamente qualificate con i bisogni delle imprese.
The development of highly-skilled people needs to be matched with the needs of business.
SUGGERIMENTO: Se crei un Rapporto vendite relativo a un solo evento, puoi usare un "Intervallo di date personalizzato" per far coincidere la data di fine dell'evento con la data dei pagamenti.
PRO TIP: If you run a Sales Summary on just one event, you can use a “Custom date range” to align the end time with your payouts schedule.
Lo scopo di ogni livello è quello di far coincidere i blocchi nella schermata sulla parte bassa a sinistra dello schermo.
The goal of each level is to match the blocks on the board with the pattern at the bottom/left of the screen.
La geometria della sonda è tale da far coincidere tutti i fasci ultrasonori a 90° rispetto alla superficie della componente da ispezionare, similare alle ispezioni di superficie piane.
The geometry of the probe allows for all of the ultrasonic beams to coincide at 90° with the surface of the corner in a manner similar to flat-surface inspection.
Volo e Hotel a Santa Cruz de Tenerife Sei stanco di cercare voli, hotel, orari e far coincidere ogni cosa?
Are you reserving a hotel room in Santa Cruz de Tenerife and have no way to get there?
far coincidere gli interessi del creditore e del debitore per quanto concerne la necessità di ottenere il miglior prezzo possibile all’asta;
coincidence of the creditor's and the debtor's interests as regards the need to achieve the best possible price at auction;
Utilizziamo questi hash per far coincidere eventi pixel con persone su Facebook, dopodiché Facebook cancella tutti gli hash con o senza coincidenza subito dopo la conclusione del processo di coincidenza.
We use these hashes to match pixel events with people on Facebook, then Facebook deletes all matched and unmatched hashes immediately after the matching process ends.
Volo + Hotel Fuerteventura Volo e Hotel a Fuerteventura Sei stanco di cercare voli, hotel, orari e far coincidere ogni cosa?
Flight + Hotel to Marseille Hotel and Flight to Marseille Are you tired of searching for flights, hotels and schedules, trying to put it all together?
I vantaggi di candidarsi per un ruolo NHS con noi sono un ambiente di colloquio cordiale e incoraggiante e l’obiettivo di far coincidere le vostre ambizioni professionali con i requisiti richiesti dai nostri partner NHS Trust.
The benefits of applying for NHS Jobs with us include a supportive interview environment as well as our objective to match your professional ambitions with the requirements of our NHS Trust partners.
La convinzione di essere autosufficiente e di riuscire a eliminare il male presente nella storia solo con la propria azione ha indotto l'uomo a far coincidere la felicità e la salvezza con forme immanenti di benessere materiale e di azione sociale.
The conviction that man is self-sufficient and can successfully eliminate the evil present in history by his own action alone has led him to confuse happiness and salvation with immanent forms of material prosperity and social action.
1.3969559669495s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?